Anger…

AngryHave you ever paused at the word ‘angry’ and wondered whether it should be followed by ‘with’ or ‘at’ or ‘about’?

A good rule of thumb is: you’re angry with a person, but angry at/about a situation.

I was angry with my son because he broke my favourite vase.

I was angry with King Arthur because he left my cakes out in the rain.

He was angry about the situation in Iraq

He was angry at the way the dog had been mistreated.

You can also be ‘angered by’, but this is similar to about/at, in that one is angered by a situation rather than a person.

She was angered by the lack of response to her party invitation.

She was angered by her daughter’s unwillingness to help her with the chores.

However, language evolves, and consequently, ‘angry at’ for use with a person isn’t necessarily wrong and is becoming more acceptable.

I find to avoid any confusion or doubt, it’s simpler to keep ‘with’ for people and ‘about/at’ for things. You could, of course, avoid the problem altogether and ensure that your characters are always happy and never angry about anything at all, and the world of fiction would be a peaceful and calm place. (Nah, that really would be pushing the imagination!)

Semicolons and Colons…time for a recap…

Colon and semicolonAlthough I/we’ve covered semicolons before once or twice, I don’t think there’s any harm having a little refresh of the much misused and confused semicolon and colon. Having just read a number of books in which the authors (and/or editors…and…guess what…in a trad-pubbed book, too!) have got the two confused, I thought it could do no harm to have another look. Continue reading “Semicolons and Colons…time for a recap…”

When body parts go travelling…

Eye on legsHis hand grabbed the door handle, and he burst into the bedroom.  She was lying on the bed…his eyes flew across the room and landed on her heaving bosoms.

I haven’t actually come across those exact words; it’s not a direct quote, but I have come across many, many autonomous body parts, such as: Continue reading “When body parts go travelling…”

Malapropisms, Spoonerisms and Oxymorons

Lovely words, aren’t they? They’re names for rather lively and entertaining word usages. Let’s just have a look at their origins and what they mean.

SistineMalapropisms

Malapropisms are named after Mrs Malaprop, a much-loved character in Richard Sheridan’s comedy play, The Rivals, written in 1775. She’s the play’s heroine’s aunt. She’s moralistic, pedantic and somewhat prejudiced, but she’s best known for her misuse of words: a trait of which she is completely unaware. Her quirk became known as Malapropisms. Here are some examples of her entertaining blunders:

Continue reading “Malapropisms, Spoonerisms and Oxymorons”